MTG「フォーゴトン・レルム探訪」に収録される黒のアーティファクト
スフィアー・オヴ・アナイアレイション
の日本語版に関する誤訳が話題になっています。。。
上記のとおり、本来であれあばテキスト中に登場するカウンター名は全て「虚空カウンター(Void Counter)」とすべきところを、カード後半のカウンター名が「虚無カウンター」という誤訳になってしまっています(^^;)
最近はストリクスヘイヴン《マグマ・オパス》の日本語の読みづらさや、モダンホライゾン2《弓持つ侍祭》等のテキストエラッタ等も話題になるなど、色々と誤植や誤訳が目立ちますねえ(^^;)
商品として販売するものなので、もう少ししっかりとチェックして欲しいですね。。。
MTG「フォーゴトン・レルム探訪」の関連記事一覧はこちら
MTG「フォーゴトン・レルム探訪」収録カードリストまとめ